Nagłówki prasowe i ogłoszenia w języku angielskim (B2 First – FCE)
5 lutego, 2026 Agata Pruszyńska
W ramach serii przygotowującej do egzaminu B2 First (FCE) zapraszam na kolejny wpis z tej serii. W poprzednim wpisie opublikowałam przysłowia w języku angielskim, a dzisiaj skupię się na słownictwie używanym w nagłówkach prasowych oraz w ogłoszeniach. Oprócz samych słówek i wyrażeń w dalszej części wpisu znajdziecie również przykładowe zdania z ich użyciem. Mam nadzieję, że dzięki przykładowym zdaniom zapamiętanie nowego słownictwa będzie dla Was dużo łatwiejsze.
Dzisiejszy wpis podzieliłam na trzy części:
słówka występujące w nagłówkach prasowych (1),
słówka występujące w nagłówkach prasowych (2),
słownictwo występujące w ogłoszeniach i na znakach.
Poza samodzielną nauką do egzaminu B2 First (FCE) możecie również zapisać się na profesjonalny kurs FCE online, który jest prowadzony przez doświadczonego nauczyciela języka angielskiego. Na kursie zapoznacie się ze wszystkimi rodzajami zadań egzaminacyjnych oraz przerobicie cały materiał wymagany na egzaminie FCE.
1. Słówka występujące w nagłówkach prasowych – B2 First (FCE)
Głównym celem nagłówków prasowych (newspaper headlines) jest przyciągniecie uwagi czytelnika za pomocą kilku kluczowych słów. Nagłówki często pomijają przedimki (articles) i czasowniki posiłkowe (auxiliary verbs). Charakterystycznymi cechami nagłówków są również czasowniki w formie Present Simple oraz skrócone nazwy. Poza tym w nagłówkach preferowane są słowa krótsze, o bardziej dramatycznym wydźwięku niż zwyczajne słowa.
aid (pomoc)
axe (obcinać, redukować)
back (wspierać, popierać)
bar (zakazywać, zabraniać)
bid (próba)
blast (eksplozja, wybuch)
blaze (wielki pożar)
boost (zachęta)
boss (szef)
clash (potyczka, konflikt)
curb (ograniczać)
cut (redukcja, cięcie)
drama (nagły konflikt, afera)
drive (determinacja, zapał / kampania)
gems (klejnoty, kamienie szlachetne)
go-ahead (zielone światło, pozwolenie na coś)
hit (odbijać się negatywanie)
The company is going to axe 100 jobs.
Surprisingly, the government’s decision was backed by the President.
The blast injured eleven people.
Firefighters were putting out the blaze.
Students need a boost to aim higher.
There was a growing clash within the party ranks.
We need to curb the company’s expenditure.
You need plenty of drive to achieve success.
My boss gave me the go-ahead to meet with our crucial customer.
The gems were stolen by a skilled thief.
The financial crisis in 2008 hit many Europeans.

2. Słówka występujące w nagłówkach prasowych – B2 First (FCE)
key (kluczowy, istotny)
link (połączenie, związek)
move (działanie, krok)
ordeal (męka, gehenna)
oust (wypierać, usuwać, zmuszać do dymisji)
plea (apel, wołanie)
pledge (przyrzeczenie, obietnica)
ploy (chwyt, sztuczka)
poll (ankieta, sondaż / wybory, głosowanie)
probe (dochodzenie, śledztwo)
quit (odchodzić, rezygnować)
riddle (zagadka)
strife (konflikt, spór)
talks (rozmowy, negocjacje)
threat (zagrożenie, groźba)
vow (przyrzekać)
wed (poślubić)
Key decisions must be taken immediately.
There isn’t any link between that politician and his sister’s company.
Jack has to make the first move if he wants to go on a date with Kate.
The dictator was ousted from power.
Working for my ex-boss was a real ordeal.
They pledged their support for our charity.
Jacob is immune to marketing ploys.
The Defence Minister has quit his job.
The whole situation is a big riddle for me.
Prolonged talks didn’t bring about any results.
Careless drivers are a serious threat to pedestrians.
Martin wedded Claire, his best friend.
3. Słownictwo występujące w ogłoszeniach i na znakach – B2 First (FCE)
alight (wysiadać)
dismount (zsiadać)
government health warning (ostrzeżenie o szkodliwości stosowania używek)
pay and display (system parkingowy polegający na pozostawieniu kwitu za szybą auta)
penalty for (kara za coś)
permit (pozwolenie)
purchases (zakupy)
refrain from doing something (powstrzymywać się od robienia czegoś)
serve lunch (podawać lunch)
strictly prohibited (surowo zakazany)
trespasser (intruz)
unaccompanied minor (małoletni bez opieki)
unauthorised personnel (osoby nieupoważnione)
Please alight from the bus at the next bus stop.
Please dismount your bike and go with me.
Harry refrained from eating the whole cake.
Smoking is strictly prohibited in the building.
Trespassers will be prosecuted.
Unaccompanied minors are not permitted to enter the theme park.
Unauthorised personnel must keep away from this area.
Mam nadzieję, że dzisiejszy wpis Wam się spodobał i był dla Was użyteczny. Po więcej wpisów z tej serii zapraszam tutaj – B2 First (FCE).
Udanej nauki języka angielskiego i do zobaczenia w kolejnym wpisie! 🙂








