Tłumaczenie skrótów i akronimów w języku angielskim
Styczeń 24, 2017 Agata Pruszyńska
Coraz więcej skrótów używamy w naszej komunikacji codziennej. Również w różnych pismach i dokumentach może spotkać się ze skrótami. Czasem nie wiemy lub też nie jesteśmy pewni, co one oznaczają. Dlatego też dzisiejszy wpis poświęcam właśnie skrótom i akronimom w języku angielskim. Podzielone zostały one na kilka grup. Pierwsza grupa nawiązuje do skrótów pochodzących z łaciny oraz do skrótów często używanych, czyli tych najbardziej popularnych. Druga grupa to skróty używane w ogłoszeniach dotyczących wynajmu mieszkań. Trzecia grupa dotyczy skrótów stosowanych w wiadomościach tekstowych oraz mailowych. Ostatnia grupa skrótów to skróty używane w korporacjach.
1. Skróty pochodzące z łaciny oraz najczęściej używane
Skróty w języku angielskim pochodzą od słów łacińskich, dlatego ich pierwsze literki wcale nie oznaczają docelowego słowa w języku angielskim.
i.e. (łac. id est) => that is (to jest)
e.g. (łac. exempli gratia) => for example (na przykład)
etc. (łac. etcetera) => and so on (i tak dalej)
NB (łac. Nota bene) => przy okazji, na marginesie
VAT (value added tax) => podatek VAT (od wartości dodanej)
ID (identity) => tożsamość, dowód osobisty (ID card)
PC (personal computer) => komputer osobisty
FAQ (frequently asked questions) => często zadawane pytania
PTO (please turn over) => proszę odwrócić
ONO (or nearest offer) => lub najbliższa oferta
AD (łac. Anno Domini) => rok Pański (nasza era – n.e.)
BC (Before Christ) => przed Chrystusem (przed naszą erą – p.n.e.)
2. Skróty używane w ogłoszeniach wynajmu mieszkań
s/c => self-contained (samodzielny)
ch => central heating (ogrzewanie centralne)
mod cons => modern conveniences (nowoczesne udogodnienia)
pcm excl => per calendar month exclusive (za miesiąc kalendarzowy za sam wynajem – bez rachunków za media)
ns prof => non-smoking professional (osoba pracująca, niepaląca)
pw incl => per week inclusive (za tydzień z rachunkami za media)
f/f => fully furnished (w pełni umeblowany)
d/g – double-garage (podwójny garaż)
Example:
To let: f/f bedsit in a flat near city centre for ns prof.
Ch and mod cons ensured. Rent £150 pw incl. Garden and d/g.
3. Skróty używane w mailach i wiadomościach tekstowych
ASAP => as soon as possible (najszybciej jak to możliwe)
FYI => for your information (dla Twojej wiadomości)
UR => you are (Ty jesteś)
CU => See you (Do zobaczenia)
4. Skróty używane w korporacjach
ASAP => as soon as possible (najszybciej jak to możliwe)
EOD => end of the day (na koniec dnia)
FTE => full-time employee (pracownik pełnoetatowy)
FY => financial year (rok finansowy)
FYI => for your information (dla Twojej wiadomości)
KPI => key performance indicator (wskaźnik efektywności)
PFA => please find attached (wiadomość z załącznikiem)
RFP => request for proposal (zapytanie ofertowe)
RFQ => request for quotation (zapytanie o wycenę)
TBC => to be confirmed (do potwierdzenia)