Na moim blogu już nie raz mogliście zapoznać się z idiomami angielskimi z różnej tematyki. Dzisiaj skupię się na idiomach angielskich związanych z jedzeniem. Oprócz samych idiomów i tłumaczeń na język polski przygotowałam dla Was również ciekawe ilustracje, które pomogą Wam lepiej zapamiętać nowe wyrażenia. Ponadto przygotowałam przykładowe zdania z użyciem poszczególnych idiomów. Jak zawsze zachęcam Was również do tworzenia swoich własnych zdań z nowymi idiomami. Na pewno ten sposób pozwoli Wam zapamiętać nowe słownictwo na dłużej. Mam nadzieję, że dzisiejszy wpis Wam się spodoba i będzie dla Was użyteczny. Miłej nauki! 🙂
A po części teoretycznej zapraszam na ćwiczenia, które przygotowałam specjalnie dla Was. Znajdziecie je tutaj – Idiomy angielskie z jedzeniem – Ćwiczenia.
Oprócz samodzielnej nauki języka angielskiego polecam Wam również profesjonalny kurs angielskiego online, prowadzony przez doświadczonego nauczyciela języka angielskiego.
Idiomy angielskie związane z jedzeniem
1. turn sour = nie powieść się (fall through, fail)
My plan turned sour when I realised that she didn’t want to go with us on a trip.
2. have a lot on one’s plate = mieć dużo na głowie
I’m really tired because I’ve had a lot on my plate lately.
3. bring home the bacon = zarabiać na życie
In my family my dad brings home the bacon.
4. take something with a pinch of salt = traktować coś z przymrużeniem oka, z rezerwą
You shouldn’t believe in everything what she tells you. It’s better to take her stories with a pinch of salt.
5. have a bun in the oven = być w ciąży (be pregnant)
Margot has a bun in the oven. She’s going to have twins!
6. a hard / tough nut to crack = twardy orzech do zgryzienia
My breakup with Jason is a tough nut to crack for me.
7. sell like hot cakes = sprzedawać się jak świeże bułeczki
Your idea has been brilliant. Your new T-shirts sell like hot cakes.
8. it’s not my cup of tea – nie przepadam za tym, to nie moja bajka
Basketball is not my cup of tea. Can we please play something else?
9. in a nutshell = w skrócie
Could you please present your new project in a nutshell?
10. have a finger in every pie = maczać we wszystkim palce, wtrącać się do wszystkiego
I can’t stand Jessica. She thinks she’s the most important person in the world and has to have a finger in every pie.
11. It’s no use crying over spilt milk = Nie ma sensu płakać nad rozlanym mlekiem
Now you can’t do anything about it. It’s no use crying over spilt milk.
12. butter someone up = podlizywać się komuś, kadzić komuś
Stop buttering me up. It makes me sick.
13. bad egg = paskudny typ
You shouldn’t mingle with that man. He’s a bad egg in my view.
14. big fish = big cheese = gruba ryba, szycha
Peter is a big fish in banking system. He’s got many connections.
15. bread and butter = główne środki utrzymania, chleb powszedni
Teaching adults and children English is my bread and butter.
16. carrot-top = rudzielec
Tom is a carrot-top. I love his ginger hair.
His new song is so cheesy. He used to write such good songs. What happened to him?
Harvard graduates are perceived as the cream of the crop.
19. egg someone on = podpuszczać, podjudzać
Don’t let him egg you on. You shouldn’t take part in this debate.
20. freeze one’s buns off = be very cold, zmarznąć
Let’s go inside. We’re freezing our buns off.
21. a smart cookie = bystrzak, zaradna osoba
Ann has passed her exams with flying colours. She’s a smart cookie.
Yesterday’s homework was a piece of cake for me.
23. put all one’s eggs in one basket = stawiać wszystko na jedną kartę
I resigned from my job and set up my own business. It was risky because I put all my eggs in one basket but it paid off.
24. use your noodle = rusz głową, zacznij myśleć
I’m not going to do that task for you. Use your noodle and come up with some ideas.
Więcej wpisów poświęconych idiomom znajdziecie tutaj – Idiomy angielski.
Udanej i przyjemnej nauki angielskiego i do zobaczenia w kolejnym wpisie! 🙂